STRUKTURA LITERACKA Wj 1–18:
sześć perykop i ich chiastyczna relacja leksykalna: wstęp
W wyniku badań metodą teocentryczną stwierdzono, że na płaszczyźnie zawartości tematycznej perykop struktura Wj 1–18 ma budowę koncentryczną, a zatem cechę charakterystyczną dla utworów literackich hebrajskich.
Okazuje się, że taka budowa koncentryczna ukryta jest jeszcze głębiej – na płaszczyźnie leksykalnej, a mianowicie:
jeśli w każdej z sześciu perykop z osobna zbadać ilość słów hebrajskich, występujących w jednej z dwu, dobranych w wyniku wszechstronnych poszukiwań, grup:
- formach czasu przyszłego, a więc albo w imperfectum, albo w perfectum z waw consecutivum, albo w imperativus,
- formach czasu przeszłego, a więc albo w perfectum, albo w imperfectum z waw consecutivum,
to otrzyma się następujące wyniki [1]:
| czas przeszły *@v?{?pw}* | czas przyszły *@v?{?ivq}* | % słów w czasie przeszłym w stosunku do sumy obu czasów | % słów w czasie przyszłym w stosunku do sumy obu czasów | suma % | |
| I | 264 | 164 | 62 % | 38 % | 100 % |
| II | 253 | 200 | 56 % | 44 % | 100 % |
| III | 60 | 110 | 35 % | 65 % | 100 % |
| IV | 71 | 36 | 66 % | 34 % | 100 % |
| V | 33 | 26 | 56 % | 44 % | 100 % |
| VI | 159 | 98 | 62 % | 38 % | 100 % |
Zależności zilustrować można też na wykresie – o czym w następnym punkcie prezentacji.
[1] W tabeli podano w nagłówkach kolumny
2. i 3. formę rozkazu, wpisanego w Command Center w BibleWorks 6.0 dla WTM.